|
|
You are viewing the most recent 25 entries.
25th September 2005
2:12pm:
Урок 23. Числительные от русских мало отличаются, только сорок=четиридесет. Тышша = хиляда, миллион так же. Лично-мужская форма (употребляется с мужиками): двама, трима, четирима, петима, шестима: Живея с двама студенти. Имам трима другари. При числительных бывают артикли, как при ссуществительных во множественном числе (-та, -те). ( Часовницы )
24th September 2005
10:19pm:
Мне надо что-нибудь о речевой характеристике социального работника, на любом европейском или славянском языке. В книгах нет, в Инете еще надежды не потерял, но близок к тому)
4:48pm:
Урок 22. Артикль во множественном числе бывает: -те, если множественное число оканчивается на Е или И (дните, ръцете), или -та, если оно оканчивается на А или Я (братята, цветята). Прилагательные во множественном числе имеют артикль -те. ( Стих про пионеров )Вот так-то, дети:-)) ( Текст про погоду )( Седмица: )Блин, даже болгары называют ЭТО неделей, а не воскресением.
2:12pm:
Урок 21 У меня в учебнике картинка парня, и на нем написано, как части тела называются по български: Глава Коса - волосы Лице Око Ухо Нос Уста Буза - щека Вежда Врат - шея (ну воротник блин) Рамо - плечо (в църкви поют про что-то там на раменах) Ръка Лакът (ну который посередине ръки) Пръст Нокът (которым кончается пръст) Крак - нога Коляно Стъпало Пета (которая на стъпале) Множественное число среднего рода кончается на -а,-я, - ена, - ета, -и. А на что кончается от конкретного слова, запоминать надо, но походит на русское. Теперь рассказ про нарисованного мальчика. ( Любчо играе баскетбол )
2:11pm:
Урок 20 Бройна форма за множественно число на съществительните имена от мъжки род. В сочетаниях с числительными существительные мужского рода, обозначающие предметы и животных, имеют форму т.н. определенного множественного числа (оканчивается на -а, -я). Насколько я понимаю, это таки остатки родительного падежа у них. Эта форма не принимает артикля -то,-та. ( Текст, где много бройных форм )
21st September 2005
10:58pm:
Урок 19 Односложные имена существительные мужского рода обычно образуют множественное с помощью окончания -ове: плодове, блокове, змейове Однако могут быть и другие окончания (зъби, вълци, коне) так что надо запоминать. У некоторых от способа образования множественного зависит значение: звукове - это звуки языка, а звуци - звуки речи. Листа - на дърво, ами листове - на книга:-) ( Тексты по теме )
9:05pm:
Урок 18. Множественное число существительных. Женский род - окончание -и. Столица -столици Кроме: Ръка - ръце Овца - овце Свиня - свине Мужской - тоже -и, или -ове (ветрове, стихове, центрове), и -овци (чичовци, вуйчовци). Ну, и гляжу, тут рассказывают, что артикль иногда может присоединяться и к прилагательному, и к имени собственному, так что никакого сходства с английским или немецким у нашего славянского артикля, конечно, нет, хоть в болгарском языке, хоть в новгородском. ( Текст (большой, советский, про Софию, столицу БНР). )
19th September 2005
10:42pm:
Болгарские представления об истории восточнославянских языков:-) Из болгарской Википедии: ( Read more... ) Ну то есть понятно, что общ църковен язык у славян староболгарский:-)) ( Read more... ) Пересказываю: когда в Киевской Руси было принято христианство, то в ней распространился старославянский в РУССКОЙ=ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКОЙ версии , отличия которого от собственно болгарского имелись, но небольшие. "Много старославянски (старобългарски) думи са заети в руски, а после обратно (чрез руски) в български" (думи=слова). ну это понятно)) Итог всего этого: ( Read more... ) До 15 века русские (= восточные славяне). понимали друг друга, но после 14 века языки сильно разошлись ИЗ-ЗА БОЛГАРСКОГО ВЛИЯНИЯ НА РУССКИЙ и ПОЛЬСКОГО ВЛИЯНИЯ НА УКРАИНСКИЙ. Вследствие этого, в литературном русском языке МНОГО ЧУЖДЫХ НАРОДНОЙ РЕЧИ СЛОВ. Болгары вроде нейтральная сторона в споре?
6:53pm:
Урок 17. Будущее время образуется от настоящего времени глагола и частицы ЩЕ: Те ще вървят пеш. Отрицательная форма - няма + да + глагол, или не+ще+глаго: Те няма да вървят пеш. На екскурзия. Любчо и Георги се готвят за екскурзия на Витоша. Любча пита по телефона метеорологическата станция: "Какво ще бъде времето утре? Ще вали ли дъжд? Няма ли да духа вятър?" Отговарят му: Утре няма да вали. Времето ще бъде слънчево. Ще духа слаб вятър". Георги и Любчо купуват хляб,салам, сирене, масло,конфитюр и нареждат всичко в раницата. Утре те ще путоват с автобус до спирка "Златни мостове", а след това ще вървят пеш (пойдут пешком). Ще обядват в планината. Там ще играят на топка (поиграют в мяч), ще пеят, ще правят снимки (пофотографируют). Колко весело ще бъде! През седмицата ще се чувствуват добре и ще работят с удвоени сили. Я тоже сегодня хорошо себя чувствую, и работаю с удвоенной энергией, как герои текста:-))
6:19pm:
16 урок. Положительная степень: висок. Сравнительная: по-висок (от…) Превосходная: най-висок (от…). Перед предлогом говорят не от, а отколкото: През пролетта денят е по-дълъг, отколкото през зимата. Урок по физика. Учителят по физика казва: - При по-висока температура всеки предмет става по-голям (больше), по-дълъг, по-широк, а при по-ниска температура - по-малък, по-къс (покороче), по-тесен. Дайте пример. Един ученик дава следния пример: - Пролетта (весна) е по-топла от зимата. През пролетта денят е по-дълъг, отколкото през зимата. Най-топлият сезон е лятото, тогава денят е най-дълъг.
6:05pm:
Болгарско-русский словарь с комментами. Отражены только отличающиеся от русских слова (их немного). ( А )
5:59pm:
Урок 14. Глаголы движения: Отивам (в,на) - иду Ходя (в, на) - хожу Вървя (по, из) - хожу Тръгвам (от, за) - отправляюсь Пътувам (за, от, до, из) Минавам (през, по, край) Пристигам (в) Стигам (до) - достигаю Влизам (в, през) Излизам (от) Връщам се (от, в, през) - возвращаюсь Бързам (за) - спешу ( Сергей Петрович в София. )
5:34pm:
Урок 13. Предлоги. (12 пропускаю, там нет почти грамматики) Предлог в. обозначает движение к конкретному предмету, и после него слово с артиклем: Отивам в училището. (подхожу к этой школе). Предлог на обозначает движение к любому объекту данного класса: Отивам на училище (подхожу к какой-то школе). Остальные предлоги ясны из текста: ( Read more... )
5:32am:
( В семинара. )качвам се в ... - вхожу в слизам от ... - выхожу из Чакать трамвая понятно, лесен - легкий (антоним труден), отговор - ответ (антоним вопрос), остальное все понятно.
5:25am:
11 урок. Артикль мужского рода бывает полный и краткий, мягкий и твердый. Мягкий артикль (-ят, -я) принимают существительные: а) оканчивающиеся на -тел и -ар (обозначающие лиц или приборы) - преподавателят, преподавателя б) оканчивающиеся на -й - трамваят, трамвая в) слова ден, огън, кон, сън, път, нокът, лакът, зет, крал, цар. Если существительное в предложении подлежащее, то у него полный член -ът (-ят) (аналог нашего именительного падежа): Шофьорът кара кола (Шофер ведет машину). Если не подлежащее, то краткий член (-а, -я): Чакам шофьора (Жду шофера). Щас будет текст:-)
18th September 2005
11:57pm:
Поскольку три чела записалось, буду, сколько по времени получится, выкладывать уроки из учебника. Девятый уже был, а вот десятый: падежей ни фига нет, прямое дополнение без предлога идет (Сервитьорката пита Таня - кто кого спрашивает, ясно из порядка слов). Вместо нашего дательного будут обороты с предлогом на (Сервитьорката поднася на Таня мляко). ( Текст к уроку: )Лексический комментарий: ну для владеющих русским и украинским проблем тут нет. Маса - стол. Пита - пытает, спрашивает. поръчва - заказывает, остальное все понятно. Ну вот, в таком ключе буду постить, если будет время, а щас наверно спать пошел)))
10:19pm:
В связи с тем, что в сети нет учебников болгарского онлайн, есть ли смысл набрать в этот журнал все самое главное из моего бумажного болгарского речника?
10:15pm:
Артикль. Мужской род -ът, -ят Женский род -та Средний -то. Употребление как в сибирском: 1. Когда обозначает знакомый предмет: Ето стаята на Таня. (сиб: Ето Танина горница-та). 2. Любой предмет из множества предметов. Лекарят лекува (сиб. Лекарь-от лечит (однако жысь калечит:-)). Но у нас может быть после любого слова, а у них не может быть: 1. После имени собственного. 2. После названия месяца или дня недели 3. После титула или заглавия какого-нибудь. ( Пример текста с артиклями (перепечатано с учебника) )запалвам (лампа) - загасявам включвам (радио) - изключвам
9:57pm:
Български език харесва ми много. Говоря малко български, но, разбира се, често греша. Ми харесват стихове от Христо Ботев. :-)
6:11pm: Сегашно време на глагола
Ед. ч. 1. Питам 2. Питаш 3. Пита Мн.ч. 1. Питаме. 2. Питате 3. Питат. Прилагательное по родам: български, българска, българско. Все эти формы тождественны сибирским, кроме 3 ед ч сиб пытат, и 1 мн. ч сиб пытам (сибирская совпадает в ед.ч.) Что говорит о синхронной тенденции в современных славянских языках ко стяжению (ср. также украинские формы прилагательных).
4:10pm:
Выложил на Вольготу новую версию словаря Том 1 (А-О) http://www.volgota.org/HomePage/files&get=slovar1.txtТом 2 (П-Я) http://www.volgota.org/HomePage/files&get=slovar2.txtВсего более 10000 слов. Я думаю, в окончательной версии будет около 20 тыс слов. Но уже 10 тыс позволяют переводить тексты практически на любую тему.
17th September 2005
8:02pm:
Тут можно слушать болгарское радио: http://mp3.zonebg.com/radio/Обычно по болгарски поют.
10:38am:
Почитал с утра Википедию на болгарском. Пойду может бумажный учебник где достану. Ну, меня, конечно, больше сходное с сибирским интересует: ( Българското национално възраждане )Зная церковнославянский, украинский и русский, болгарский понимаешь вполне. Тем более, как я погляжу, у них как и в сибирском, хватает тюркизмов, иногда даже те же самые:-) Но надо бы систематически поучить, конечно, говорить-то не могу.
Powered by LiveJournal.com
|
|